Tuotteita, tarjouksia tai yleistä tietoa eri kielillä osoitteessa WordPress on lukuisia etuja, ja yritykset ja bloggaajat voivat hyötyä tästä vaihtoehdosta pitkällä aikavälillä, jos he käyttävät verkkosivustoaan useilla kielillä. Koska WordPress on suunniteltu rajoittumaan perustoimintoihinsa, monikielisyys ei kuulu vakiotoimintoihin. Kuten tavallista WordPressin kanssa, monikielisen toiminnon jälkiasentamiseen on kuitenkin useita tapoja.
Rakenna WordPress monikielinen
Kävijät suosivat intuitiivisia ja selkeitä sivuja, ja jos sivustoa tarjotaan useilla kielillä, nykyisen sivun käännös olisi myös näytettävä, kun kieltä vaihdetaan. Joissakin tapauksissa vain tärkeimmät alasivut käännetään kyseiselle vieraalle kielelle, joten on huolehdittava siitä, että alasivujen rakenne on mahdollisimman samanlainen. Jos kirjoitat blogia vieraalla kielellä, älä unohda sisällyttää myös Avainsanat ja käännettävät luokat. Monikieliset lisäosat voivat vaikuttaa linkkirakenteeseen, mikä voi johtaa 404-virheisiin eli kuolleisiin linkkeihin, jos niitä ei käytetä oikein.
Käytä monikielistä lisäosaa
Yksi käytetyimmistä lisäosista, WPML Multilingual -lisäosa tarjoaa useita vaihtoehtoja perusasetuksissaan. Ensimmäisessä vaiheessa voidaan määrittää halutut kielet, kielivalinnan muotoilu ja kielten järjestys. URL-rakenne voidaan valita, ja nykyinen kieli voidaan näyttää hakemistona, verkkotunnuksena tai myös parametrina. WPML:n erittäin kätevä ominaisuus on, että se tunnistaa automaattisesti kävijän selaimen kielen. WPML näyttää automaattisesti käännetyt sivut tämän kielen perusteella. Viestit ja sivut voidaan kääntää muokkaus- tai plus-kuvakkeen avulla. WPML:n suuri etu on vaihtoehto "Siirrä sisältöä".
Jos sivu on jo olemassa saksaksi tai standardikielellä, tämä sisältö voidaan sisällyttää käännökseen. Erityisesti Pagebuilder-lisäosan osalta sivurakenteen työläs uudelleenrakentaminen on tarpeetonta, ja vain käännetyt tekstit on integroitava. Avainsanat, luokat, widgetit ja valikot voidaan myös kääntää helposti. Erityisen käytännöllistä: useimmat teemavalmistajat varmistavat, että teema ja lisäosa ovat yhteensopivia, sillä WPML on yksi yleisimmin käytetyistä kielilisäosista. Vaihtaminen eri kielelle sopii siis hyvin suunnitteluun. Ilmaisena vaihtoehtona Polylang tarjoaa monia WPML:n toimintoja. Ensimmäisten asennusvaiheiden aikana halutut kielet voidaan valita heti ja ne lisätään sivuille ja tekstityksiin. Verkkosivusto mukautettu näillä kielillä. Käännökset voidaan luoda manuaalisesti kaikille viesteille, sivuille ja kategorioille. Valikot ja widgetit luodaan eri kielillä ja niiden sijainti teemassa järjestetään. Polylangin kanssa on kuitenkin tehtävä joitakin kompromisseja. Esimerkiksi sivurakenteita ei voida ottaa vakiokielestä, vaan ne on rakennettava uudelleen.
Muut vaihtoehdot
WPGlobus on myös ilmainen monikielinen lisäosa, joka kerää pisteitä asennuksen jälkeen näytöllä, jossa selitetään, miten toimia. Käyttäjille tarjotaan linkit ohjeisiin ja usein kysyttyihin kysymyksiin. Perusasetuksissa halutut kielet voidaan valita suoraan ja asettaa helposti haluttuun järjestykseen. Myös kielen valinta ja sen asema teemassa määräytyvät alussa. WPGlobus on hyvin selkeästi järjestetty. Riippumatta siitä, onko kyseessä viesti, sivu tai luokka, käännökset näkyvät välilehdillä. Tämä on erityisen käytännöllistä, koska kaikki käännökset sijaitsevat aina sivulla ja kaikki sisältö voidaan helposti ja nopeasti siirtää välilehdeltä toiselle. Valikko käännetään suoraan WPGlobuksella, mikä tarkoittaa, että jokainen valikon sivu saa otsikot eri kielillä.
Monipaikkainen asennus - edut ja haitat
Kaikki edellä mainitut lisäosat edellyttävät vain WordPressin tavallista asennusta. Monisivustoasennuksen osalta on mahdollista luoda niin monta alisivustoa kuin halutaan vain yhdellä WordPressin versiolla. Jokaiselle kielelle luodaan oma verkkosivusto. Ilmaisen Multisite Language Switcher -lisäosan tai maksullisen MultilingualPress-lisäosan avulla nämä verkkosivustot linkitetään toisiinsa. Tämän etuna on se, että kaikki kielet on erotettu toisistaan omilla verkkosivustoillaan, mikä minimoi virhealttiuden. Lisäksi eri kielet voidaan suunnitella eri tavoin. Haittapuolena on kuitenkin se, että kaksi verkkosivustoa on itse asiassa luotava, ja ihmiset, jotka haluavat käyttää Verkkokauppa Operate on huomioitava, että siksi myös kaksi eri verkkokauppaa on käytettävä.